ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
astra
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - astra
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 17 件中 1 - 17 件目
1
136
原稿の言語
jeżeli napisałem cos nie tak w komentarzu do...
jeżeli napisałem cos nie tak w komentarzu do zdjęcia z synem , to przepraszam. Ale chyba tak skoro komentarz zostal usuniety.
A nie lepsza szkółka była na Lipiniaka.
翻訳されたドキュメント
If I have written something wrong as a comment for ....
291
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
witam serdecznie i goraco pozdrawiam Ciebie i...
witam serdecznie i goraco pozdrawiam Ciebie i siostre , co tam słychac w skandynawii, szykujecie się do przywitania wiosny? bo ja juz nie mogę się doczekac, mieszkam na podlasiu i niestety tutaj sezon grzewczy jest od konca wrzesnia do połowy maja.ale w tym roku chyba wiosenka przyjdzie wczesniej.jeszcze raz serdeczne pozdrowienia dla was i rodzin. Zbyszek.
翻訳されたドキュメント
hello I greet you and the sister...
77
原稿の言語
Quando il amico ti apre il cuore
Quando il amico ti apre il cuore, nel profondo del tuo cuore non temere il no nè lesinare il sì.
翻訳されたドキュメント
When a friend opens your heart...
När en vän öppnar ditt hjärta..
245
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
wspaniale przywitaliście nowy rok taki wyjazd to...
wspaniale przywitaliście nowy rok taki wyjazd to pamiątka na całe życie oby było ich jak najwięcej . Świetnie zrobiłaś , że zapisałaś się na " Naszą - klasę " jest co powspominać i pooglądać , niezłe to Wasze zdjęcie z MEDYKA , Jackowi pozdrowienia przekazałem ucieszył się i również Cię pozdrawia ,
翻訳されたドキュメント
Nasza Klaza
73
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ciężką ma teraz sytuację jego tato bardzo chory...
ciężką ma teraz sytuację jego tato bardzo chory idzie to bardzo szybko ku końcowi a jak
翻訳されたドキュメント
He has a difficult situation now. His father is very ill...
135
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Witam serdecznie i noworocznie , dziękujemy za...
Witam serdecznie i noworocznie , dziękujemy za życzenia , rzeczywiście chciałoby się aby ten rok był jeszcze lepszy ,żeby zdrowie dopisywało resztę " się załatwi " .
翻訳されたドキュメント
Hello! We're sending you New Year's greetings. Thank you for...
328
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
jak tam w nowym roku? my juz po wczasach,...
jak tam w nowym roku?
my juz po wczasach, opaleni, wypoczeci, bardziej pozytywnie nastawieni do zycia z "naladowanymi bateriami" :-)
Na Arubie bylo cudownie, palmy, biale piaski, wino i wysmienite jedzenie no i pogoda fantastyczna. Mam nadzieje ze i u Was wszystko dobrze i ze ten 2008 bedzie wspanialy i wypelniony samymi pogodnymi dniami.
Przekaz moje pozdrowienia Jackowi.
To do milego
翻訳されたドキュメント
How are you in New Year
324
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Kobito, kolezanka z polski, pielegniarka, dala...
Kobito,
kolezanka z polski, pielegniarka, dala mi takie dwie tabletki kiedys i kazala tylko wziasc polowkwe, wiec tak zrobilam jak maialam przed 300 rodzicami przemawiac bo inaczej to mnie panika ogarnia...ona nic nie mowila ze to na epilepsje i ja te tabletki zurzylam wciagu jednego roku. inaczej nigdy takiego czegos nie
mam nadzieje ze ty tez bedziesz miala wspaniale wczasy
buzka
翻訳されたドキュメント
Woman, my friend from Poland - a nurse
79
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
wina.....no i duzo milosci.... mam nadzieje...
wina.....no i duzo milosci....
mam nadzieje ze ty tez bedziesz miala wspaniale wczasy
buzka
翻訳されたドキュメント
Önskar dig vin... och mycket kärlek... Jag hoppas att...
1